نبذة عنا

Nous vivons une mutation civilisationnelle sans précèdent depuis cinq cents ans ، قابلة للمقارنة au passage du monde agraire à la société industrielle، de plus en plus violente et véloce. التغيير في الاستبيانات العامة للمفكرين والخبراء في التنمية حسب الفرص المتاحة في الوقت الحاضر ؛ cette status suscite également des craintes par rapport auxencies futures.

Le monde autour de nous، de plus en plus، indécis، complexe et ambigu، présente à la fois plus de risques et plus d'opportunités qu'à n'importe quelle époque de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire de l'histoire. لا توجد طرق للتنافس ، لا توجد جهات اتصال ، de se soigner ، de se nourrir et surtout de travailler sont déjà profondément bouleversées comme on l'a vu avec la crise sanitaire de la COVID-19.

Il faudra saisir et saler les enjeux auxquels feront face entreprises، les hommes et les etats. معرّف Il faudra aussi لصفات الجودة والإعدادات التي تسمح لك بالتعامل مع ظروف معينة في العالم الجديد. يواجه Il faudra surtout faire au véritable défi de cerner l'ampleur des crises actuelles dans le monde et ce que l'avenir nous réserve tous.

Et ce d'autant plus qu'en plus de la lutte contre la pauvreté، les pays (surtout du Sud) doivent mener des Combats sur plusieurs fronts et de longue durée notamment le droit à l'autodétermination des peuples ؛ les souverainetés politique، économique et monétaire؛ la gestion des effets de la mondialisation، إلخ. Cette status est encore plus accentuée et inquiétante en Afrique.

De Tunis à Pretoria en passant par Yaoundé، de nombreux يدفع للقارة من دون مخاطر ضد الإرهاب الإسلامي ، الاتجار بالألم والجريمة المنظمة. Un grand nombre des pays du universe sont en proie aux conflits et aux violences internes، tandis que la الفساد et la mauvaise gouvernance économique et politique mettent en péril leur stabilité et la survie des poussées at l'exodeural and l'immigration meurtrière.

En même temps، ces pays sont privés des ressources financières essentielles for lutter contre la pauvreté et les inégalités internes، a سبب notamment de l'éevasion fiscale organisée for بعض الجنسيات المتعددة الجنسيات. L'aide publique au développement، dont l'objectif avoué est de leur sortir du cycle sans fin de الفساد، de maladies، de pauvreté et de dépendance، les appauvrit plutôt. Et ce، malgré l'existing d'une diaspora africaine de plus en plus présente notamment dans les envois de fonds aux familles restées au pays.

Vue dans son ensemble، la status est accablante، et les défis peuvent sembler insurmontables. A travers ce blog، j'essaye de montrer que Leadership-Développement-Technologies est le triptyque d'enjeux pour notre avenir commun.

Depuis des années، notre réflexion s'articule autour de trois enjeux majeurs pour l'Afrique:

  • مشروع الفكر والبراغماتية لتلاؤم القيادة مع xxie siècle qui رفض الالتزام بالتعزيزات الخاصة بالتعزيزات الجديدة ، والمفاهيم الأصلية ومبادئ العمل المتكرر ؛
  • La الفساد et la mauvaise gouvernance comme frein au développement؛
  • Les Technologies Comme accélérateur de développement des pays African.

L'analyse des résultats autour de ces trois thématiques done for des recommandations stratégiques، opérationnelles et technology que le lecteur trouble at les billets de DrAN's blog. Le volume d'information que nous avons produits depuis 2009 témoigne de l'ampleur de la tâche à venir.

Je me sens très chand d'être en contact avec autant de personnes extraordinaires. Chaque fois que j'en ai l'occasion، je réserve quelques minutes pour partager ce que j'apprends ici sur DrAN's Blog. Merci de lire et surtout de partager.

==================================

آلان نكويوك هو مفكر أفريقي كان مثمرًا للغاية في تقديم مساهمات قيمة نحو القيادة الديناميكية والتقدمية. من خلال استخدام التقنيات المبتكرة ، يسعى جاهدًا لتنمية القارة.